close

翻譯文件

在朝第二年 將以扶植為主

她強調,在朝的第二年,「我相信林全院長就是以扶植為主」 翻譯社因為第一年是把在選舉時代智庫 翻譯規劃變成當局計劃與執行 翻譯方案,也進行社會公聽廣泛徵詢,那下一個階段還是要強力的溝通,要加強履行的力道,這是最重要的。

蔡英文總統接管結合報專訪,暢談執政周年,充滿自傲。 記者陳柏亨/攝影
蔡英文總統接管結合報專訪,暢談在朝周年,佈滿自信 翻譯社 記者陳柏亨/攝影
蔡英文總統上任即將滿周年,蔡總統指出,在朝者都會把最難題 翻譯事留在蟬聯 翻譯第二任時再來處理,這是民主政治中的政治慣性,但對她來說,台灣社會累積了這麼多的問題,社會裹足不前,應該下決心來做個改變。即便政治風險很高,政治成本也很高,可是為了台灣長久發展不能不做,「再堅苦也要爭取時間趕快來做。」這是為了台灣久長的成長。「我身為總統,若不進行鼎新,生怕台灣永遠回不來」 翻譯社

如果遲延 財務狀況會更糟

年金改造 實際上是滿煎熬的

面臨諸多鼎新窘境,蔡總統說,有些人會感覺很多事同時産生,感受不恬逸、不順應,乃至焦炙不安,有些人選擇上街頭,也有些人感覺為何改革速度慢?蔡總統指出,從民調看起來,支持改革者占大多數,可是,有兩種人感到不滿意,一種是感覺改造太快了,一種是認為鼎新速度太慢。感覺鼎新太慢的人,因為貳心中佈滿等候,進展鼎新快一點;但受到改革影響的人,心中會感到焦炙,因為他面對某些不確定性。

會有兩種人 感到不滿意…

曩昔一年 是最辛勞 翻譯一年

蔡總統說,過去的一年應當是最辛勞的一年,這一年並不是白過的,一個改造必需經過很重要的「陣痛期」,陣痛期過了以後,後面我們就要加快執行現在已經計劃好的方案。整體來說,這不是疆場,這是鼎新的歷程。此次著重結構性改造,有七加一個重點,包孕年金改革、產業結構調劑、社會住宅與居住、長照2.0、能源構造轉型、做好轉型正義、前瞻根本扶植計畫,和司法鼎新

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

年金改革方面,蔡總統說,「鼎新必然都要有過程,不成能我今天做、明天就産生,但在這個過程當中,實際上是滿煎熬的。」剛開始,確切許多人不安,政府公布鼎新方案,當局跟社會溝通,情感最先穩定下來。蔡總統認為,顛末這一年後,整個鼎新 翻譯議程都顯現,圖像相對清晰,這類不安的情感入手下手在往下降,知道下一個階段標的目的,「我們進展在執政的第二年,快速有用率 翻譯執行改革 翻譯議題」。

年金鼎新,朝野對立,立法院本會期是否仍要通過?蔡總統說,若是拖延,會讓財政狀態更糟,要選擇讓財務更糟到不成整理,照舊入手下手改善財政、耽誤基金永續性,然後一步步去強化財務,讓年金可以或許延續得更久?



本篇文章引用自此: https://udn.com/news/story/9829/2439464有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 beatrip3mw7a0 的頭像
    beatrip3mw7a0

    butlerjerjyl3

    beatrip3mw7a0 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()