close

英語翻譯俄語

   插足三立娛樂星聞粉絲團,帶翻譯公司環遊星世界!

娛樂中間/綜合報導
 
由《黑暗騎士》系列大導克里斯多夫諾蘭執導的科幻新片《星際效應》,在台上映後開出亮眼的票房成就,獲得各界好評,為了辦事泛博的影迷,該片總共推出了IMAX版、數位版、70釐米與35釐米菲林4個版本,但是,台北一位林師長教師日前卻向《蘋果日報》投訴,他到北市信義區的知名影城觀賞該片35釐米菲林的版本,沒想到全片播映時不僅中文字幕模糊,碰到筆畫多的文字時,甚至會變成方形字塊,完全沒法辨識,他生氣表示:「付錢看片子竟然是這種品質!」
 
圖/翻攝自《星際效應》官方臉書
 
根據《蘋果日報》報道,片商美商華納兄弟公司的台灣分公司坦言,該版本的中文字幕確切有異常,不過,為了顧及導演的等候,該版本不會下檔,只會放置特定的場次播映翻譯對此,影城的公關經理李光爵則默示,目前只要消費者持《星際效應》35釐米膠卷版本的票根至影城,就能夠免費再旁觀一次《星際效應》的數位版,將來售票時也會提示消費者關於字幕的問題,消費者贊成以後才會售票。
 
圖/翻攝自《星際效應》官方臉書
 


文章來自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=48227有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 beatrip3mw7a0 的頭像
    beatrip3mw7a0

    butlerjerjyl3

    beatrip3mw7a0 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()